Skip to content

Commit cbc3bcf

Browse files
Sync with CPython 3.12 (#842)
1 parent 9f5d40d commit cbc3bcf

File tree

165 files changed

+9467
-8678
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

165 files changed

+9467
-8678
lines changed

bugs.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
1313
msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16-
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 09:50+0000\n"
16+
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 00:04+0000\n"
1717
"PO-Revision-Date: 2022-08-31 12:34+0800\n"
1818
"Last-Translator: Steven Hsu <[email protected]>\n"
1919
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
8282
"(程式碼執行的錯誤可以寄到 [email protected])。「docs@」是一個由志工們"
8383
"所運行的郵寄清單;您的請求會被注意到,但可能需要一些時間才會被處理。"
8484

85-
#: ../../bugs.rst:33
85+
#: ../../bugs.rst:32
8686
msgid "`Documentation bugs`_"
8787
msgstr "`說明文件錯誤`_"
8888

@@ -92,7 +92,7 @@ msgid ""
9292
"tracker."
9393
msgstr "一系列已被提交至 Python 問題追蹤系統的有關說明文件的錯誤。"
9494

95-
#: ../../bugs.rst:36
95+
#: ../../bugs.rst:35
9696
msgid "`Issue Tracking <https://devguide.python.org/tracker/>`_"
9797
msgstr "`問題追蹤系統 <https://devguide.python.org/tracker/>`_"
9898

@@ -101,7 +101,7 @@ msgid ""
101101
"Overview of the process involved in reporting an improvement on the tracker."
102102
msgstr "在追蹤系統上回報改進建議的過程簡介。"
103103

104-
#: ../../bugs.rst:39
104+
#: ../../bugs.rst:38
105105
msgid ""
106106
"`Helping with Documentation <https://devguide.python.org/docquality/#helping-"
107107
"with-documentation>`_"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
209209
"每一份問題報告都會被一位開發人員查核,並由他決定要做出什麼變更來修正這個問"
210210
"題。每當該問題有修正動作時,您會收到更新回報。"
211211

212-
#: ../../bugs.rst:89
212+
#: ../../bugs.rst:87
213213
msgid ""
214214
"`How to Report Bugs Effectively <https://www.chiark.greenend.org.uk/"
215215
"~sgtatham/bugs.html>`_"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
225225
"這篇文章詳細說明如何建立一份有用的錯誤報告。它描述了什麼樣的資訊是有用的,以"
226226
"及這些資訊為什麼有用。"
227227

228-
#: ../../bugs.rst:92
228+
#: ../../bugs.rst:91
229229
msgid ""
230230
"`Bug Writing Guidelines <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-"
231231
"writing.html>`_"

0 commit comments

Comments
 (0)