@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : Python 3.12\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2023-07-17 17:39+0800\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2023-10-22 20:52 +0800\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2023-11-25 16:15 +0800\n "
12
12
"
Last-Translator :
Adrian Liaw <[email protected] >\n "
13
13
"Language-Team : Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh- "
14
14
"tw)\n "
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
18
18
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
19
19
"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
20
- "X-Generator : Poedit 3.4\n "
20
+ "X-Generator : Poedit 3.4.1 \n "
21
21
22
22
#: ../../library/string.rst:2
23
23
msgid ":mod:`string` --- Common string operations"
@@ -49,7 +49,8 @@ msgid ""
49
49
"`ascii_uppercase` constants described below. This value is not locale-"
50
50
"dependent."
51
51
msgstr ""
52
- "下文描述的 :const:`ascii_lowercase` 和 :const:`ascii_uppercase` 常數的串接,該值不依賴於區域設定。"
52
+ "下文描述的 :const:`ascii_lowercase` 和 :const:`ascii_uppercase` 常數的串接,"
53
+ "該值不依賴於區域設定。"
53
54
54
55
#: ../../library/string.rst:32
55
56
msgid ""
@@ -150,10 +151,9 @@ msgid ""
150
151
"by :meth:`vformat` to break the string into either literal text, or "
151
152
"replacement fields."
152
153
msgstr ""
153
- "將 format_string 放入迴圈,並回傳一個可疊代物件,其元素為 "
154
- "(*literal_text*, *field_name*, *format_spec*, *conversion*)。這會被"
155
- " :meth:`vformat` 用於將字串裁切為字面文本或"
156
- "替換欄位。"
154
+ "將 format_string 放入迴圈,並回傳一個可疊代物件,其元素為 (*literal_text*, "
155
+ "*field_name*, *format_spec*, *conversion*)。這會被 :meth:`vformat` 用於將字串"
156
+ "裁切為字面文本或替換欄位。"
157
157
158
158
#: ../../library/string.rst:122
159
159
msgid ""
@@ -926,12 +926,10 @@ msgid ""
926
926
"Python. As an example of a library built on template strings for i18n, see "
927
927
"the `flufl.i18n <https://flufli18n.readthedocs.io/en/latest/>`_ package."
928
928
msgstr ""
929
- "樣板字串提供如 :pep:`292` 所述更簡單的字串替換。"
930
- "樣板字串的主要用例是國際化 (i18n),"
931
- "因為在這種情況下,更簡單的語法和功能使得它"
932
- "比其他 Python 內建字串格式化工具更容易翻譯。"
933
- "基於樣板字串建構的 i18n 函式庫範例,請參閱 "
934
- "`flufl.i18n <https://flufli18n.readthedocs.io/en/latest/>`_ 套件。"
929
+ "樣板字串提供如 :pep:`292` 所述更簡單的字串替換。樣板字串的主要用例是國際化 "
930
+ "(i18n),因為在這種情況下,更簡單的語法和功能使得它比其他 Python 內建字串格式"
931
+ "化工具更容易翻譯。基於樣板字串建構的 i18n 函式庫範例,請參閱 `flufl.i18n "
932
+ "<https://flufli18n.readthedocs.io/en/latest/>`_ 套件。"
935
933
936
934
#: ../../library/string.rst:748
937
935
msgid ""
@@ -1099,25 +1097,30 @@ msgstr ""
1099
1097
msgid ""
1100
1098
"*escaped* -- This group matches the escape sequence, e.g. ``$$``, in the "
1101
1099
"default pattern."
1102
- msgstr ""
1100
+ msgstr "*escaped* -- 此群組在預設模式下與跳脫序列匹配,例如 ``$$``。 "
1103
1101
1104
1102
#: ../../library/string.rst:892
1105
1103
msgid ""
1106
1104
"*named* -- This group matches the unbraced placeholder name; it should not "
1107
1105
"include the delimiter in capturing group."
1108
1106
msgstr ""
1107
+ "*named* -- 此群組與不帶大括號的占位名稱匹配;它不應包含捕獲組中的分隔符號。"
1109
1108
1110
1109
#: ../../library/string.rst:895
1111
1110
msgid ""
1112
1111
"*braced* -- This group matches the brace enclosed placeholder name; it "
1113
1112
"should not include either the delimiter or braces in the capturing group."
1114
1113
msgstr ""
1114
+ "*braced* -- 此群組與大括號括起來的占位名稱匹配;它不應在捕獲組中包含分隔符號"
1115
+ "或大括號。"
1115
1116
1116
1117
#: ../../library/string.rst:898
1117
1118
msgid ""
1118
1119
"*invalid* -- This group matches any other delimiter pattern (usually a "
1119
1120
"single delimiter), and it should appear last in the regular expression."
1120
1121
msgstr ""
1122
+ "*invalid* -- 此群組與任何其他分隔符號型樣(通常是單一分隔符)匹配,且它應該出"
1123
+ "現在正規表示式的最後。"
1121
1124
1122
1125
#: ../../library/string.rst:901
1123
1126
msgid ""
@@ -1140,6 +1143,10 @@ msgid ""
1140
1143
"trailing whitespace are removed, otherwise *sep* is used to split and join "
1141
1144
"the words."
1142
1145
msgstr ""
1146
+ "使用 :meth:`str.split` 將引數分割為字詞,使用 :meth:`str.capitalize` 將每個單"
1147
+ "字大寫,並使用 :meth:`str.join` 將大寫字詞連接起來。如果任選的第二引數 *sep* "
1148
+ "不存在或為 “None”,則連續的空白字元將替換為單一空格,並且刪除前導和尾隨空白;"
1149
+ "在其他情況下則使用 *sep* 來分割和連接單字。"
1143
1150
1144
1151
#: ../../library/string.rst:195
1145
1152
msgid "{} (curly brackets)"
0 commit comments