-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.4k
[bn] Bengali localization kickoff #6765
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Comments
Hello, I'm interested to translate. |
Interested to contribute! |
Thanks for kicking this off @debjotyms! thanks @riha29 and @Ramton03 for your interest in contributing. As a starting point, you can review the initial PR and give your thumbs up via a comment. |
@debjotyms @riha29 @Ramton03 we talked about this localization yesterday during the SIG Comms call. We are excited to get you started. To make sure this project is a success, we'd like to have an existing member of the community, or someone from another community (like CNCF glossary, k8s docs,...) who is able to read and translate Bengali to help with the effort. We will ask around to see who is open to help with that. |
@svrnm that sounds like a great idea! Since all of us are pretty new to open source contributions, there’s always a chance we might make small mistakes without meaning to. Having someone more experienced and reliable involved would really help guide us and make sure everything goes smoothly. We really appreciate the support! |
Interested |
You are meant to localize the site's homepage, not (yet) the docs section page. |
Thank you @chalin for letting me know! I'm extremely sorry for the confusion. I think the link in [#4302] this discussion written by @svrnm have caused the misunderstanding :) I will translate the homepage and submit a new PR soon. |
I’ve translated the homepage this time and created a new PR. I’ve also updated the initial issue message accordingly. Tagging @Ramton03, @riha29, and @promitarjan for translation review for this #6775. Apologies again for the earlier confusion. I’ve kept that previous PR for potential future use. |
Hi @debjotyms , Thanks for the update! I’d love to support this effort as a contributor—especially since I’m a native Bengali speaker and also a approver at cncf/glossary. If there's a need for someone to help coordinate or contribute, I’d be glad to get involved. Please let me know how I can best support the team. |
Thank you @sajibAdhi for your message and for offering to help. We're really happy to have you on board as a contributor. Yes, there is a PR right now that needs review. Please take a look at this PR: #6775. Let us know if there are any issues with the translation or anything else that can be improved. Also, @svrnm and @chalin will be guiding us further if anything else is needed. Looking forward to working together! |
Thank you @sajibAdhi for offering the assist here. Your contributions are appreciated! @debjotyms - I'll be looking into your PR as soon as I can, hopefully this week. |
Thanks for the warm welcome, @debjotyms and @chalin! I've already reviewed PR #6775 and added my feedback. Let me know if there's anything else I can do to help move it forward. |
After going through the project, it caught my interest. I would love to be a part of it. Could you please give me a chance to contribute on this issue? |
I would like to be part of this community and try to contribute in open telemetry bangla localisation project. |
Hey, I would love to contribute as a native Bengali speaker. This will be my first time contributing to open source, looking forward to it! |
lang:bn
content/bn
bn
approversThe text was updated successfully, but these errors were encountered: